Dictamina Congreso traducir Constitución y dos leyes a indígenas
El Congreso del Estado de Chihuahua aprobó el dictamen para que el Poder Ejecutivo traduzca ciertas leyes que competen a indígenas.
Por: Daniela González Estrada 06 Abril 2018 11:46
Estas tres leyes son del estado de Chihuahua y la iniciadora de tal dictamen es la presidenta del Congreso y diputad del PRI, Diana Karina Velázquez.
Las instancias que tendrán la obligación de hacer la traducción de estas leyes son: La Comisión Estatal para los Pueblos Indígenas, y la Secretaría de Cultura, esto en coordinación con el H. Congreso del Estado.
Las leyes que tendrán traducción son:
-Ley de Derechos de los Pueblos Indígenas.
-La Constitución Política.
-Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública.
“El 85% de la población indígena de la entidad se localiza en 23 municipios serranos, de los cuales destacan por su población originaria: Guachochi, Balleza, Bocoyna, Batopilas, Guadalupe y Calvo, Urique, Guazapares y Morelos” comentó Velázquez.
Aproximadamente 110 mil personas, de las cuales el 90% son tarahumares, “rarámuri”, el 8% son tepehuanos u “ódames”, el 1% son guarojíos o “makuráwe” y el 1% restante pertenecen al pueblo pima, oichkama u “o’oba” idiomas a los cuales será la traducción.